укр / eng / pol

ДРАМАТУРГІЧНА ЛАБОРАТОРІЯ

ПРОЄКТИ
ПОДІЇ
БІБЛІОТЕКА

ВІДДІЛ ДРАМАТУРГІЧНИХ ПРОЄКТІВ НЦТМ ІМЕНІ ЛЕСЯ КУРБАСА

Відділ драматургічних проєктів було засновано у 2007 році з метою створення новітньої драми, її перекладів, наукової рецепції, розробки і апробації теоретичних робіт і методологічних програм, організації видавничих, освітніх, мультимедійних, театральних та інших проєктів, її комплексного розвитку і поширенню в Україні та світі у взаємодії з вітчизняними і міжнародними мистецькими і науковими партнерами та інституціями.
Ініціаторами відділу стали голова Конфедерації драматургів України Неда Неждана, голова Гільдії драматургів Ярослав Верещак та драматург-сценарист Олег Миколайчук.
До роботи відділу в різний час приєдналися літературознавці Олена Бондарева, Мар’яна Шаповал, Юлія Скибицька, художник Ольга Новікова, театрознавець-драматург Оксана Танюк, видавець Сергій Маслаков, драматург-режисер Олександр Мірошниченко (Вітер).
У вересні 2019 року пішов із життя драматург і театрознавець Ярослав Верещак.
Відділ здійснив співпрацю з 12 українськими вишами, понад 10 видавництвами, понад 100 авторами і перекладачами п’єс, понад 20 критиками, а також кількома десятками режисерів і сотнями акторів із театрів та вишів 16 міст України та 22 країн світу.

НАПРЯМИ РОБОТИ І ПРОЄКТИ ДРАМАТУРГІЧНОГО ВІДДІЛУ:

1. Створення і переклад драматичних текстів, їх поширення серед фахової аудиторії.

2. Видання і презентації книг п’єс з аналітичними статтями (оригінальні і перекладні).
Авторські збірки: Л.Чупіс, Я.Верещака, О.Танюк, О.Клименко, Кліма, О.Миколайчука. Українські антології: «Наша Драма», «Страйк ілюзій», «Таїна буття», «Майдан. До і після», «Голос тихої безодні та інші голоси», «Мотанка», «Драмовичок», «Від неба до землі», «Лабіринт із криги та вогню», «Інша Драма».

3. Інформаційно-довідкові збірники сучасної драми, друковані та електронні.
Збірники «Авансцена» (2), «Коло авторів» та «Авансцена-Євродрама».

4. Драматургічні мультимедійні та Інтернет-проєкти (збірники, бібліотеки, сайти).
Інтернет-проєкт «Авансцена», драматургічна бібліотека, сайт «Драма&Світ».

5. Розробка освітніх програм та організація семінарів, майстер-класів, майстерень.
Програми для вишів (КНУ імені Т.Шевченка, КУ імені Б.Грінченка, НАККІМ), авторські майстер-класи українських драматургів Центру і зарубіжних авторів із Білорусі, Польщі, Великобританії, Франції, сезонні драматургічні майстерні.

6. Науково-практичні роботи та їх апробація: лекції, статті, виступи на конференціях.
Конференції «Біографічний канон», «Екзистенційний локус», «Голодомор: новий сюжет української драми?», «Культура як суб’єкт. Майдан, війна, екстрема».
Статті у збірниках «Український театр ХХ століття», «Курбасівські читання».


7. Драматургічно-театральні проєкти: сценічні читання, вистави, участь у фестивалях.
Організація сценічних читань у Центрі Курбаса, інших театрах України, зокрема у співпраці з фестивалями «Амплуа», «Тиждень актуальної драматургії», «Мельпомена Таврії», «Дніпро.иа», «Золота Хортиця», «Відлуння» та іншими. Вистави «Дикий мед», «Авва і смерть», «Безодня кличе безодню», «Трійця Лідії», «Голос тихої безодні», «Третя молитва», «Малюнок на замерзлому вікні», «Храм її диявола», «Ігри вовків бальзаківського віку», «Води Мерліна», «Фріда. Сповідь».

8. Презентації сучасної драми у театрах, вишах, бібліотеках, на фестивалях і форумах.
Відбувалися у Києві, Львові, Харкові, Дніпрі, Херсоні, Чернігові, Івано-Франківську, Сєверодонецьку, Запоріжжі, Коломиї, Рівному, Луцьку, Одесі, Житомирі, Бердичеві, Чернівцях, Маріуполі, Білій Церкві, Ужгороді, а також у Болгарії, Білорусі, Польщі, Сербії, Вірменії, Великобританії, Франції, Туреччині.

9. Переклади сучасних п’єс і міжнародне співробітництво в різних напрямах.
У рамках проєкту «Світова драматургія. Діалог театральних культур» видано зарубіжні антології: «Новітня французька п’єса», «Новітня сербська п’єса», а також переклади польських, австрійських, турецьких, македонських п’єс у альманаху «Курбасівські читання». Завдяки роботі відділу українські п’єси видавалися книгами у Польщі, Сербії, Македонії, Франції, Італії, Туреччині, у збірних виданнях Вірменії, Грузії, Молдові, Польщі, США. Також сценічні читання, вистави та участь у фестивалях були у Білорусі, РФ, Естонії, Словаччині, Косово, Німеччині, Португалії, Швеції, Австралії, Греції, Болгарії, Великобританії, ПАР.

10. Організація конкурсів і міні-фестивалів, участь у журі партнерських конкурсів.
Конкурс і фестиваль-лабораторія сучасної української моноп’єси «МоноЛІТ», участь у журі конкурсів авторів східних регіонів «Кальміюс», всеукраїнського конкурсу «Коронація слова», міжнародних мереж «Євродрама» та «Фенс» тощо.

11. Комплексні проєкти, які складаються з кількох видів діяльності в галузі драми.
Проєкти «Світова драматургія. Діалог театральних культур», «Феномен новітньої слов’янської драми», для дітей і підлітків «Драмовичок», актуальної драматургії про Революцію Гідності і гібридну війну «Майдан. До і після», біографічної драми «Мистецька Європа. Люди і долі» та інші.

12. Розробка законодавчих ініціатив і програм підтримки сучасної драматургії.
Введення «драматурга/сценариста» в реєстр професій, співпраця з агентствами з захисту авторських прав, організація державних закупівель нових п’єс і перекладів, написання аналітичних розробок державних програм підтримки сучасної драми.